Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

with renewed energy

  • 1 renovar

    v.
    1 to renovate (to change) (mobiliario, local).
    renovar el vestuario to buy new clothes, to update one's wardrobe
    la empresa ha renovado su imagen the company has brought its image up to date
    2 to renew (rehacer) (carné, contrato, ataques).
    Ella renueva los muebles She renews the furniture.
    Ella renueva el plazo She renews the deadline.
    Ella renueva la relación She renews the relationship.
    3 to restore.
    4 to revitalize.
    5 to revalidate, to renovate.
    Ella renueva el pasaporte She revalidates the passport.
    6 to retread, to remold, to remould.
    * * *
    Conjugation model [ CONTAR], like link=contar contar
    1 (gen) to renew
    2 (casa) to renovate; (de decoración) to redecorate
    3 (de personal) to reorganize
    1 to be renewed
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) [+ contrato, pasaporte, suscripción] to renew
    2) [+ edificio] to renovate; [+ sistema informático] to update, upgrade
    3) [+ muebles] to change
    4) [+ partido, asamblea] to clear out
    5) (=reanudar) [+ ataques] to renew; [+ conversaciones] to resume
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <pasaporte/contrato> to renew
    2) < mobiliario> to change; <edificio/barrio> to renovate
    3) <organización/sistema> to update, bring up to date
    4) <ataque/esperanza/promesa> to renew
    2.
    renovarse v pron
    a) sospechas/dolor/interés to be renewed
    b) persona to be revitalized

    renovarse o morir or (RPl) renovarse es vivir — (fr hecha) adapt or die

    * * *
    = refresh, refurbish, reinvent [re-invent], renovate, renew, revamp, bring + Nombre + up to date.
    Ex. It thrives on ambiguity, irony, paradox, which bring the disparate and hitherto unconnected into relationship, revealing new shades of meaning, or refreshing the worn, the tired, the cliched.
    Ex. In 1978, funds became available to refurbish the library.
    Ex. Schools of library and information science are once again intellectually impoverished, and the Graduate Library School ought to be reinvented or re-created.
    Ex. This article discusses factors leading to a decision to extend and renovate the existing main library building during 1985 to 1986.
    Ex. But the new regulations were both unpopular and ineffective, and were not renewed after 1695.
    Ex. Library schools must revamp their curricula and librarianship should become a respected profession.
    Ex. While Jewett, contemplating the use of individual entries that could more easily be changed and brought up to date, found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author.
    ----
    * renovar el préstamo de un documento = renew + document.
    * renovar fondos = turn over.
    * renovar los votos = renew + Posesivo + vows.
    * renovarse = change with + the times, move with + the times, reinvent + Reflexivo.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <pasaporte/contrato> to renew
    2) < mobiliario> to change; <edificio/barrio> to renovate
    3) <organización/sistema> to update, bring up to date
    4) <ataque/esperanza/promesa> to renew
    2.
    renovarse v pron
    a) sospechas/dolor/interés to be renewed
    b) persona to be revitalized

    renovarse o morir or (RPl) renovarse es vivir — (fr hecha) adapt or die

    * * *
    = refresh, refurbish, reinvent [re-invent], renovate, renew, revamp, bring + Nombre + up to date.

    Ex: It thrives on ambiguity, irony, paradox, which bring the disparate and hitherto unconnected into relationship, revealing new shades of meaning, or refreshing the worn, the tired, the cliched.

    Ex: In 1978, funds became available to refurbish the library.
    Ex: Schools of library and information science are once again intellectually impoverished, and the Graduate Library School ought to be reinvented or re-created.
    Ex: This article discusses factors leading to a decision to extend and renovate the existing main library building during 1985 to 1986.
    Ex: But the new regulations were both unpopular and ineffective, and were not renewed after 1695.
    Ex: Library schools must revamp their curricula and librarianship should become a respected profession.
    Ex: While Jewett, contemplating the use of individual entries that could more easily be changed and brought up to date, found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author.
    * renovar el préstamo de un documento = renew + document.
    * renovar fondos = turn over.
    * renovar los votos = renew + Posesivo + vows.
    * renovarse = change with + the times, move with + the times, reinvent + Reflexivo.

    * * *
    vt
    A (prolongar la validez de) ‹pasaporte/contrato› to renew
    el partido tiene posibilidades de renovar su mandato the party has a chance of renewing its mandate
    B (cambiar) ‹mobiliario› to change; ‹edificio/barrio› to renovate
    C (reformar, poner al día) ‹organización/sistema/lenguaje› to update, bring up to date
    renovaron el código de la circulación they updated the highway code, they brought the highway code up to date
    D (reavivar, reanudar) to renew
    ha renovado su ataque contra la oposición she has renewed her attack on the opposition
    el volver a verlo renovó mi dolor seeing him again opened up old wounds o brought back the pain
    volvió al trabajo con renovadas fuerzas she returned to work with renewed energy, she returned to work revitalized
    E ( Méx) ( Auto) ‹llanta› to remold*, retread
    1 «sospechas/dolor» to be renewed
    2 «persona» to be revitalized
    renovarse o morir or ( RPl) renovarse es vivir ( fr hecha); you have to change with the times
    * * *

     

    renovar ( conjugate renovar) verbo transitivo
    a)pasaporte/contrato to renew


    edificio/barrio to renovate
    c)organización/sistema to update, bring up to date

    d)ataque/esperanza/promesa to renew

    renovarse verbo pronominal
    a) [sospechas/dolor/interés] to be renewed


    renovar verbo transitivo
    1 (un permiso, carné) to renew
    2 (un edificio, etc) to renovate
    (sistemas, maquinaria, etc) to update: tengo que renovar mi vestuario, my wardrobe needs updating
    (modernizar) to transform, reform
    3 (las hostilidades, un esfuerzo, etc) to renew
    con renovadas fuerzas, with renewed energy
    ' renovar' also found in these entries:
    Spanish:
    mobiliario
    English:
    do up
    - extend
    - redevelop
    - renew
    - renovate
    - revamp
    - tart up
    - visa
    - refurbish
    - rewire
    * * *
    vt
    1. [cambiar] [mobiliario, local] to renovate;
    [personal, plantilla] to make changes to, to shake out;
    renovar el vestuario to buy new clothes, to update one's wardrobe;
    la empresa ha renovado su imagen the company has brought its image up to date
    2. [carné, contrato] to renew
    3. [ataques, esfuerzos] to renew
    4. [restaurar] to restore
    5. [revitalizar] to revitalize
    6. Pol [reformar] to reform
    * * *
    v/t renew
    * * *
    renovar {19} vt
    1) : to renew, to restore
    2) : to renovate
    * * *
    1. (dar vigencia) to renew
    2. (cambiar) to change / to replace
    3. (actualizar) to update

    Spanish-English dictionary > renovar

  • 2 renovado

    adj.
    renewed, refurbished, re-furbished.
    past part.
    past participle of spanish verb: renovar.
    * * *
    ADJ renewed, redoubled
    * * *
    = refurbished, renewed, renovated, furbished, revamped.
    Ex. 4 part-time libraries were closed and staff, stock and a refurbished vehicle used to start the new service.
    Ex. This article calls on libraries to forge a renewed national commitment to cooperate in the building of a national information network for scholarly communications.
    Ex. The old is a renovated Georgian style building with formal rooms containing fireplaces, carved woodwork and English oak panelling.
    Ex. The newly furbished library now offers opportunities for lifelong learners to improve and build on their library skills.
    Ex. This is a newly revamped site where you can search for information across a large number of databases from a single search box.
    ----
    * esperanzas renovadas = a new lease of life.
    * interés renovado = renewed interest.
    * no renovado = unrenewed.
    * préstamo renovado = extended loan.
    * renovado interés = upsurge.
    * renovado recientemente = newly renovated.
    * * *
    = refurbished, renewed, renovated, furbished, revamped.

    Ex: 4 part-time libraries were closed and staff, stock and a refurbished vehicle used to start the new service.

    Ex: This article calls on libraries to forge a renewed national commitment to cooperate in the building of a national information network for scholarly communications.
    Ex: The old is a renovated Georgian style building with formal rooms containing fireplaces, carved woodwork and English oak panelling.
    Ex: The newly furbished library now offers opportunities for lifelong learners to improve and build on their library skills.
    Ex: This is a newly revamped site where you can search for information across a large number of databases from a single search box.
    * esperanzas renovadas = a new lease of life.
    * interés renovado = renewed interest.
    * no renovado = unrenewed.
    * préstamo renovado = extended loan.
    * renovado interés = upsurge.
    * renovado recientemente = newly renovated.

    * * *
    renovado, -a adj
    1. [carné, contrato] renewed
    2. [ataques, esfuerzos] renewed;
    con renovados bríos with renewed energy

    Spanish-English dictionary > renovado

  • 3 vigor

    m.
    vigor (fuerza).
    * * *
    1 (fuerza) vigour (US vigor), strength
    2 (validez) force, effect
    \
    en vigor in force
    poner en vigor to put into effect
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=fuerza) vigour, vigor (EEUU); (=vitalidad) vitality; (=resistencia) toughness, hardiness; (=empuje) drive
    2) (=vigencia)

    en vigor[norma] in force; [tarifa, horario] valid, applicable

    entrar en vigor — to take effect, come into force

    poner en vigor — to put into effect, put into operation

    mantenerse 2)
    * * *
    a) (fuerza, energía) vigor*, energy
    b)

    en vigor: entrar en vigor to come into effect o force; estar en vigor — to be in force

    * * *
    = robustness, strength, vigour [vigor, USA], vibrance, vibrancy, verve, sinew, pizzazz, aliveness, pep.
    Ex. His face had an ashen quality, and his voice lacked its usual robustness.
    Ex. The strength of the acetone rinsing on the strength of the paper is investigated, and its efficiency in removing NM2P is also examined using gas liquid chromatography.
    Ex. Public libraries cannot be said to be pursuing this national social goal with clarity, vigour and imagination.
    Ex. Our South American Colleagues will have the opportunity of a lifetime, to experience the vibrance of the meeting of minds, as well as the forging of communities of practice across time zones, distance and linguistic barriers = Nuestros colegas sudamericanos tendrán la oportunidad de su vida de experimentar la vitalidad de este encuentro de expertos así como la creación de lazos profesionales por encima de barreras lingüísticas, de espacio y de tiempo.
    Ex. The success of the national library is related to the vibrancy of local and national publishing.
    Ex. Much of the verve and shimmer of her lyrics can be connected to the near-fatal liver abscess she suffered in 1996.
    Ex. Such sentiments provide the heart, soul, and sinew of comics.
    Ex. I wanted to show them an application which not only was database functional, but which itself had some pizzazz as a website.
    Ex. The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.
    Ex. Not a lot of pep however, so this might be the day to curl up with a really challenging book or game.
    ----
    * con más vigor aun = with a vengeance.
    * con vigor = vibrantly, robustly.
    * dar vigor = energise [energize, -USA].
    * entrada en vigor = entry into force.
    * entrar en vigor = come into + force, come into + effect, go into + effect.
    * en vigor = in effect, in force.
    * infundir vigor = energise [energize, -USA].
    * perder vigor = run out of + steam, lose + steam.
    * puesta en vigor = enforcement.
    * * *
    a) (fuerza, energía) vigor*, energy
    b)

    en vigor: entrar en vigor to come into effect o force; estar en vigor — to be in force

    * * *
    = robustness, strength, vigour [vigor, USA], vibrance, vibrancy, verve, sinew, pizzazz, aliveness, pep.

    Ex: His face had an ashen quality, and his voice lacked its usual robustness.

    Ex: The strength of the acetone rinsing on the strength of the paper is investigated, and its efficiency in removing NM2P is also examined using gas liquid chromatography.
    Ex: Public libraries cannot be said to be pursuing this national social goal with clarity, vigour and imagination.
    Ex: Our South American Colleagues will have the opportunity of a lifetime, to experience the vibrance of the meeting of minds, as well as the forging of communities of practice across time zones, distance and linguistic barriers = Nuestros colegas sudamericanos tendrán la oportunidad de su vida de experimentar la vitalidad de este encuentro de expertos así como la creación de lazos profesionales por encima de barreras lingüísticas, de espacio y de tiempo.
    Ex: The success of the national library is related to the vibrancy of local and national publishing.
    Ex: Much of the verve and shimmer of her lyrics can be connected to the near-fatal liver abscess she suffered in 1996.
    Ex: Such sentiments provide the heart, soul, and sinew of comics.
    Ex: I wanted to show them an application which not only was database functional, but which itself had some pizzazz as a website.
    Ex: The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.
    Ex: Not a lot of pep however, so this might be the day to curl up with a really challenging book or game.
    * con más vigor aun = with a vengeance.
    * con vigor = vibrantly, robustly.
    * dar vigor = energise [energize, -USA].
    * entrada en vigor = entry into force.
    * entrar en vigor = come into + force, come into + effect, go into + effect.
    * en vigor = in effect, in force.
    * infundir vigor = energise [energize, -USA].
    * perder vigor = run out of + steam, lose + steam.
    * puesta en vigor = enforcement.

    * * *
    1 (fuerza, energía) vigor*, energy
    con un vigor renovado with renewed vigor o energy
    defendió su postura con vigor she defended her stance vigorously
    para restablecer su vigor to revitalize them
    2
    en vigor: hoy entran en vigor las nuevas disposiciones the new provisions come into effect o force today
    estas tarifas están en vigor de lunes a viernes these prices are applicable o valid from Monday to Friday
    después de la entrada en vigor del acuerdo after the agreement came into effect o force
    * * *

     

    vigor sustantivo masculino
    a) (fuerza, energía) vigor( conjugate vigor), energy;


    b)

    en vigor estar in force;

    entrar en vigor to come into effect o force
    vigor sustantivo masculino
    1 (fortaleza) vigour, US vigor, energy
    2 (una ley, decreto) entrar en vigor, to come into force o effect
    ' vigor' also found in these entries:
    Spanish:
    fuerza
    - nervio
    - energía
    - entrada
    - ímpetu
    - pujanza
    - temperamento
    English:
    drive
    - effect
    - force
    - operative
    - vigor
    - vigorously
    - vigour
    - punch
    - spirit
    - zip
    * * *
    vigor nm
    1. [fuerza] vigour
    2. [vigencia]
    en vigor [ley, reglamento] in force;
    [contrato, tarifa] current;
    el acuerdo en vigor the agreement in force, the current agreement;
    el contrato/la tarifa ya no está en vigor the contract is no longer valid/the rate is no longer valid o applicable;
    entrar en vigor to come into force, to take effect;
    con la entrada en vigor de la nueva normativa, la situación va a cambiar when the new regulations come into force o take effect, the situation will change
    * * *
    m vigor, Br
    vigour;
    en vigor in force;
    estar en vigor be in effect;
    entrar/poner en vigor come/put into effect
    * * *
    vigor nm
    1) : vigor, energy, strength
    2) vigencia: force, effect
    * * *
    vigor n vigour / energy

    Spanish-English dictionary > vigor

См. также в других словарях:

  • renewed — re|newed [ rı nud ] adjective 1. ) usually before noun happening again after a pause, and with more energy, strength, or enthusiasm than before: renewed interest/vigor/confidence/enthusiasm: Griffey returned to the starting lineup with renewed… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • renewed — UK [rɪˈnjuːd] / US [rɪˈnud] adjective 1) [usually before noun] happening again after a pause, and with more energy, strength, or enthusiasm than before Renewed efforts have finally led to an agreement. renewed… …   English dictionary

  • renewed — [rɪˈnjuːd] adj happening again after a pause, and with more energy or enthusiasm than before …   Dictionary for writing and speaking English

  • Energy FM (Isle of Man) — Energy FM is an Isle of Man based radio station which first started broadcasting in 2001 . The station plays music from the 80 s right up to the current day with specialist shows that play music from as far back as the 1950s. TransmissionEnergy… …   Wikipedia

  • Energy Orchard — were an Irish guitar based rock band of the late 1980s and early 1990s, from Belfast. Fronted by Bap Kennedy (brother of Irish singer songwriter Brian Kennedy), their style drew heavily on the influence of Van Morrison and other classic RnB, but… …   Wikipedia

  • Solar energy — is the light and radiant heat from the Sun that powers Earth s climate and weather and sustains life. Since ancient times it has been harnessed for human use through a range of technologies. Solar radiation along with secondary solar resources… …   Wikipedia

  • Nuclear energy policy of the United States — For other uses, see Nuclear policy of the United States. George W. Bush signing the Energy Policy Act of 2005, which gave extensive funding and aid to help reinvigorate the nuclear industry in America. The nuclear energy policy of the United… …   Wikipedia

  • Nuclear energy policy by country — Contents 1 List 2 Africa 2.1 Algeria 2.2 Egypt …   Wikipedia

  • Compressed-air energy storage — (CAES) refers to the compression of airto be used later as energy source. At utility scale, it can be stored during periods of low energy demand (off peak), for use in meeting periods of higher demand (peak load). Alternatively it can be used to… …   Wikipedia

  • Compressed air energy storage — Conceptual representation of the compressed air energy storage concept. Off peak (low cost) electrical power compresses air into an underground air storage “vessel” (the Norton mine), and later the air feeds a gas fired turbine generator complex… …   Wikipedia

  • Licence Renewed — Infobox Book name = Licence Renewed title orig = translator = image caption = 1st edition Jonathan Cape cover author = John Gardner illustrator = cover artist = Richard Chopping country = United Kingdom language = English series = James Bond… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»